炸金花游戏
“麻将”在国外竟是贵族游戏那他们怎么说“饼、条、万”
点击注册
点击注册
.
你的位置:| 炸金花游戏 > 棋牌资讯 > “麻将”在国外竟是贵族游戏那他们怎么说“饼、条、万”

“麻将”在国外竟是贵族游戏那他们怎么说“饼、条、万”

发布日期:2022-04-24 06:36    点击次数:140

“麻将”在国外竟是贵族游戏那他们怎么说“饼、条、万”

春节在家的你 不是在打麻将,就是在看打麻将 但你知道吗,我们全民娱乐的“麻将” 刚传到国外时竟是贵族游戏!(有点骄傲啊) “麻将”的那些术语,英文都是什么 1)“麻将”怎么说? mah-jong(也可以写 mah-jongg) play mah-jong 打麻将 那老外是怎么认牌的? 他们学麻将可是认真的 牌面看不懂,干脆来个看图说话: { 饼、条、万} 他们这样说: 条:bamboo 长得像竹子 four of bamboo 四条 饼/筒:dots 都是大圆点 three dots 三筒 万: characters 看不出是什么,反正是汉字 two characters 二万 PS: 麻将里的每一张牌叫 tile, 也是很形象了,每张牌就像砖一样。

那打麻将的基本操作 { 吃、杠、碰} 怎么说? 吃—— chow 碰—— pung 杠—— kong 听牌—— fishing 这吃、杠、碰、听牌 一顿操作猛如虎,然后就“胡了” 2)“胡了”怎么说? “胡了”其实就是“赢了” 老外最常说的是 Mah-jong!胡了 激动的时候也说 I hu-ed. 我胡; Bingo!赢了 “胡”的方式也是多种多样 诈胡 declaring a false win 自摸 wining by self-drawing 十三幺 thirteen orphans 天胡 heavenly hand 地胡 earthly hand 3)老外怎么评价麻将? Mah-jong Diplomacy, another way for peace. 麻将“外交”,又一条和平之路。

diplomacy 外交 Don't play mah-jong you will get addicted. 不要轻易学打麻将,会上瘾的。

get addicted 上瘾 Mah-jong creates a bridge between cultures. 麻将在不同文化之间搭了一座桥梁。

bridge 桥梁 举报/反馈——本文tag标签——麻将游戏

>> 通用9at可靠性怎么样呢望各位车主指教..

>> 得到了越炸金花来越多玩家的一致深嗜和好评..

>> 必威存500梭哈一把定乾坤..

>> Goldbet任命MicheleSprovieri担任首席执行官..

>> 百家乐结网捕鱼法 渐进盈利捕大鱼..

>> K7继续小奖没进没出了..

>> WSOP冠军杰弗里帕波拉(JeffreyPapola)在读书与德州扑克..

>> 拥有四大法宝 玩转百家乐,铸就一千到一千万之路..

>> 棋牌上十分有性情的一种棋牌游戏,游戏划定以及一些玩法与粗拙的德州扑克都..

>> 手机版宿松麻将,开局轻松打..